-
【113上】社會語言學
課程代碼:G1M6101726-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周四、、
-
【113上】中日醫療逐步口譯
課程代碼:G0B6223862-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周二、、
-
【113上】中日醫療逐步口譯
課程代碼:G0B6223862-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周二、、
-
【113上】中日醫療逐步口譯
課程代碼:G0B6223862-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周二、、
-
【113上】中日醫療對話口譯
課程代碼:G0B6122608-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周一、、
-
【113上】中日醫療對話口譯
課程代碼:G0B6122608-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周一、、
-
【113上】中日醫療對話口譯
課程代碼:G0B6122608-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周一、、
-
【113上】中英醫療對話口譯
課程代碼:G0B6122607-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周四、、
-
【113上】中英醫療對話口譯
課程代碼:G0B6122607-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周四、、
-
【113上】中英醫療對話口譯
課程代碼:G0B6122607-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周四、、
-
【113上】醫療程序與醫務概論
課程代碼:G0B6122602-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周三、、
-
【113上】醫療程序與醫務概論
課程代碼:G0B6122602-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周三、、
-
【113上】醫療程序與醫務概論
課程代碼:G0B6122602-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周三、、
-
【113上】運動醫學、科技與翻譯
課程代碼:G0B5136842-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周六、、
-
【113上】運動醫學、科技與翻譯
課程代碼:G0B5136842-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周六、、
-
【113上】筆譯習作:中譯日
課程代碼:G0B5122599-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周三、、
-
【113上】筆譯習作:中譯日
課程代碼:G0B5122599-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周三、、
-
【113上】筆譯習作:日譯中
課程代碼:G0B5122598-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周五、、
-
【113上】筆譯習作:日譯中
課程代碼:G0B5122598-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周五、、
-
【113上】網路行銷
課程代碼:D740410211-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周四、、
-
【113上】國際關係
課程代碼:D220400038-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周五、、
-
【113上】西語文學與文化研究方法(一)
課程代碼:G236036812-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周二、、
-
【113上】醫療科技探討與個案研究(一)
課程代碼:G0B6131848-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周六、、
-
【113上】醫療科技探討與個案研究(一)
課程代碼:G0B6131848-1
2024-09-09 ~ 2025-01-11
~ 周六、、
| 課程名 | 上課時間 | 開課單位 | 授課教師 |
|---|---|---|---|
|
【113上】社會語言學 G1M6101726-1 |
每週 四 D2-D4 LB506 |
跨文化研究所華語教學與語言科技碩士班 | 朱曼妮 |
|
【113上】中日醫療逐步口譯 G0B6223862-1 |
每週 二 E1-E2 FG402 |
國際醫療翻譯學分學程 | 笹岡敦子 |
|
【113上】中日醫療逐步口譯 G0B6223862-1 |
每週 二 E1-E2 FG402 |
跨文化研究所翻譯學碩士班 | 笹岡敦子 |
|
【113上】中日醫療逐步口譯 G0B6223862-1 |
每週 二 E1-E2 FG402 |
跨文化研究所翻譯學碩士在職專班 | 笹岡敦子 |
|
【113上】中日醫療對話口譯 G0B6122608-1 |
每週 一 E1-E2 FG402 |
國際醫療翻譯學分學程 | 笹岡敦子 |
|
【113上】中日醫療對話口譯 G0B6122608-1 |
每週 一 E1-E2 FG402 |
跨文化研究所翻譯學碩士班 | 笹岡敦子 |
|
【113上】中日醫療對話口譯 G0B6122608-1 |
每週 一 E1-E2 FG402 |
跨文化研究所翻譯學碩士在職專班 | 笹岡敦子 |
|
【113上】中英醫療對話口譯 G0B6122607-1 |
每週 四 E1-E2 FG409 |
國際醫療翻譯學分學程 | 胡碧嬋 |
|
【113上】中英醫療對話口譯 G0B6122607-1 |
每週 四 E1-E2 FG409 |
跨文化研究所翻譯學碩士班 | 胡碧嬋 |
|
【113上】中英醫療對話口譯 G0B6122607-1 |
每週 四 E1-E2 FG409 |
跨文化研究所翻譯學碩士在職專班 | 胡碧嬋 |
|
【113上】醫療程序與醫務概論 G0B6122602-1 |
每週 三 E1-E2 FG402 |
國際醫療翻譯學分學程 | 肇恆泰 |
|
【113上】醫療程序與醫務概論 G0B6122602-1 |
每週 三 E1-E2 FG402 |
跨文化研究所翻譯學碩士班 | 肇恆泰 |
|
【113上】醫療程序與醫務概論 G0B6122602-1 |
每週 三 E1-E2 FG402 |
跨文化研究所翻譯學碩士在職專班 | 肇恆泰 |
|
【113上】運動醫學、科技與翻譯 G0B5136842-1 |
每週 六 D5-D6 FG409 |
國際醫療翻譯學分學程 | 周岫琴 |
|
【113上】運動醫學、科技與翻譯 G0B5136842-1 |
每週 六 D5-D6 FG409 |
跨文化研究所翻譯學碩士在職專班 | 周岫琴 |
|
【113上】筆譯習作:中譯日 G0B5122599-1 |
每週 三 E1-E2 FG410 |
國際醫療翻譯學分學程 | 安西真理子 |
|
【113上】筆譯習作:中譯日 G0B5122599-1 |
每週 三 E1-E2 FG410 |
跨文化研究所翻譯學碩士在職專班 | 安西真理子 |
|
【113上】筆譯習作:日譯中 G0B5122598-1 |
每週 五 E1-E2 FG410 |
國際醫療翻譯學分學程 | 黃佳慧 |
|
【113上】筆譯習作:日譯中 G0B5122598-1 |
每週 五 E1-E2 FG410 |
跨文化研究所翻譯學碩士在職專班 | 黃佳慧 |
|
【113上】網路行銷 D740410211-1 |
每週 四 D5-D7 BS336 |
國際文創與商務溝通學分學程 | 黃智榮 |
|
【113上】國際關係 D220400038-1 |
每週 五 D5-D6 LB204 |
外交事務學分學程 | 沈中衡 |
|
【113上】西語文學與文化研究方法(一) G236036812-1 |
雙週 二 D7-D8 FG308 |
西班牙語文學系碩士班 | 杜孝捷 |
|
【113上】醫療科技探討與個案研究(一) G0B6131848-1 |
雙週 六 D3-D4 FG409 |
國際醫療翻譯學分學程 | 謝鎮安 |
|
【113上】醫療科技探討與個案研究(一) G0B6131848-1 |
雙週 六 D3-D4 FG409 |
跨文化研究所翻譯學碩士班 | 謝鎮安 |